skip to main |
skip to sidebar
Prisoner of Love
I am enamoured with this song. I keep repeating it like it has cast a spell on me:D Oh my goodness. Is this song some sort of strength despite its title? Let me share with you the english translation before the japanese lyrics.With an indifferent face you tell a lie
Laughing until you feel sick
“Let’s have nothing but fun” you said
Feeling blue over desiring the impossible
Everyone is seeking tranquility
You’re struggling, but you’ve had enough
Now you’re chasing after a shadow of love
Since the day you appeared
My dull “everyday”s have begun to shine
Now I‘m able to think,
“Feeling loneliness, being in pain - that’s not so bad”I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Through painful times and healthy times,
Stormy days and sunny days, let’s walk on together
I’m gonna tell you the truth
I chose an unforeseeably painful path and you came to support me
You’re the only one I can call a friend
Fake displays of strength and avarice have become meaningless I
’ve been in love with you since that day
When I’m free, with time to spare,
here’s no life in being aloneI’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love Oh… Just a little more
Don’t you give up
Oh don’t ever abandon me
If the cruelty of reality tries to tear us apart We’ll be drawn more closely to one another
Somehow, somehow, I have a feeling we’ll be able to stand firmI’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Every day banalities quickly begin to shine brilliantly You stole my heart that day Loneliness and pain I thought I could deal with I’m just a prisoner of love
Stay with me, stay with me
My baby, say you love me
Stay with me, stay with me Don’t leave me alone againEnd
-Japanese-
I’m a prisoner of love Prisoner of love
Just a prisoner of love
I’m just a prisoner of love A prisoner of love
heiki na kao de uso wo tsuite waratte iyake ga sashite raku bakari shiyou to shite ita naimononedari BURU-SU mina yasuragi wo motomete iru michitariteru noni ubaiau ai no kage wo otte iru taikutsu na mainichi ga kyuu ni kagayakidashita anata ga arawareta ano hi kara kodoku demo tsurakutemo heiki da to omoeta I’m just a prisoner of love Just a prisoner of love Prisoner of love Prisoner of love I’m a prisoner of love yameru toki mo sukoyaka naru toki mo arashi no hi mo hare no hi mo tomo ni ayumou I’m gonna tell you the truth hitoshirezu tsurai michi wo erabu watashi wo ouen shite kureru anata dake wo tomo to yobu tsuyogari ya yokubari ga muimi ni narimashita anata ni ai sareta ano hi kara jiyuu demo yoyuu demo hitori ja munashii wa I’m just a prisoner of love Just a prisoner of love Oh mou sukoshi da yo Don’t you give up Oh misutenai zettai ni zankoku na genjitsu ga futari wo hikisakeba yori issou tsuyoku hikareau ikura demo ikura demo ganbareru ki ga shita I’m just a prisoner of love Just a prisoner of love arifureta nichijou ga kyuu ni kagayakidashita kokoro wo ubawareta ano hi kara kodoku demo tsurakutemo heiki da to omoeta I’m just a prisoner of love Just a prisoner of love I’m a prisoner of love Prisoner of love Prisoner of love I’m just a prisoner of love I’m a prisoner of love Stay with me, stay with me My baby, say you love me Stay with me, stay with me hitori ni sasenaiPerhaps the tragedy of it all makes me feel blended to the song. Hence the determination to by-heart this song and to belt it out with emotion. lol.
Some deem this song a little dramatic. To me drama adds to the appeal of the song. It echoes in the mind, making it unforgettable.
No comments:
Post a Comment